也说不清现在的信息传播速度是快还是慢。有时候一件事情发生前一秒我们就知道,而有时候一件事情发生了几天我们才获得一点微小的信息。

《麦田里的守望者》的作者杰罗姆·大卫·塞林格27日在位于美国新罕布什尔州的家中去世,享年91岁。今天已经是29号,我才刚从Google资讯里知道这一信息。

他们说,塞林格去了,麦田里的守望者要永远守望了。老实说我不知道这句话什么意思。《麦田里的守望者》我在高中的时候从书店里借来看过,只看了一遍,现在都 不记得书的样子,薄还是厚。只记得在那个叛逆被炒得火热的年代,这本书被很多的书提起。匆匆去书店借来,又匆匆看完,却不明白里面讲些什么。依稀记得有同性恋的内容。

杰罗姆·大卫·塞林格(J. D. Salinger)那时候的我对外国作品有一种抵触感,这和国家无关,只是觉得外国作家的写作风格普遍不能让我接受,常常让我感觉很枯燥。《麦田里的守望者》不过是我高中时代囫囵吞枣式阅读过的国外小说之一。有很多甚至都没有读完。

现在我已经进入成人世界,却依然对国外小说作品有这种抵触感,日本的除外。不过我已经能够克服这种抵触感。

话说我觉得我有些语无伦次了,等下个月,再次读过这本小说以后再说吧。

引用一些维基百科关于《麦田里的守望者》的内容,维基百科上关于作者杰罗姆·大卫·塞林格的条目,生卒年已经修改了,真是快啊。

该书于1951年出版之后,立刻引起巨大的轰动,受到读者—特别是青年人的热烈的欢迎。赞赏者认为本书用青少年的口吻平铺直叙,增加了作品的感染 力,传神地描写主角的内心思维,并说出了青少年不满成年世界充满虚伪欺瞒的心声。批评者则认为书中主角离经叛道,逃学、吸烟、喝酒又满嘴粗话,会给年轻读 者带来不良影响,当时许多图书馆及学校将之列为禁书。但现在这本书却是许多美国学校的指定读物。有的评论家说,它“大大地影响了好几代美国青年”。而且有 学者认为霍尔顿是当代美国文学中最早出现的反英雄形象之一。

该书以主人公霍尔顿·考尔菲德第一人称口吻讲述自己被学校开除后在纽约城游荡将近两昼夜,企图逃出虚伪的成人世界去寻求纯洁与真理的经历与感受。

该书的书名来自于主人公霍尔顿同他妹妹菲比的对话:

我将来要当一名麦田里的守望者。有那么一群孩子在一大块麦田里玩。几千几万的小孩子,附近没有一个大人,我是说—除了我。我呢。就在那混帐的悬崖 边。我的职务就是在那守望。要是有哪个孩子往悬崖边来,我就把他捉住—我是说孩子们都是在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑。我得从什么地方出来,把他们捉 住。我整天就干这样的事,我只想做个麦田里的守望者。

– 主人公霍尔顿, J. D. Salinger作品 The Catcher in the Rye,施咸荣译本《麦田里的守望者》

愿塞林格安息。

现在这本书的电子版在网上被疯狂下载。我还是建议各位去买正版图书回来看。这里给出当当和卓越的上此书的链接吧,不到20块钱。

当当购买链接

卓越购买链接

想了想,最后还是给两个电子书下载吧,方便“没时间去买书”的人阅读经典。

点此下载《麦田里的守望者》电子书txt版。

点此下载《麦田里的守望者》电子书pdf版。

木有相关八卦-_-!看看其他的吧